Изучение языков
Язык – всего лишь навык, аналогично навыку забивать гвозди или водить машину. Желание, терпение и правильный подход – главные факторы овладения разговорной речью того или иного языка
Филип Жисе («Искусство изучать языки»)
Сегодня многие интересуются иностранными языками, начинают учить тот или иной язык, но до финиша, то есть до владения разговорной речью хотя бы на бытовом уровне, доходят немногие. В меньшей степени это касается детей, особенно тех, кому повезло провести детство в другой стране, больше – тех, кто принимается за изучение иностранного языка во взрослом возрасте.
Многие считают, что выучить иностранный язык, будучи взрослым, очень трудно. Это верно, так как выучить язык невозможно в принципе – что во взрослом возрасте, что в детском. Особенно это касается современных языков, словарные статьи которых исчисляются десятками, а то и сотнями тысяч слов. Для того, чтобы выучить язык необходимо выучить не только весь словарный запас языка, но и досконально овладеть его грамматикой. Сделать это практически нереально и не только потому, что языки оперируют невероятным количеством слов, но и потому, что они сами по себе находятся в ни на миг не прекращающемся развитии: отмирают устаревшие слова и грамматические тонкости, на смену им приходят новые. И так изо дня в день, из месяца в месяц, из года в год. Смело можно констатировать, что даже местные жители той или иной страны, носители языка, по большому счёту не знают родной язык. Между тем, они говорят на нём, читают газеты и книги, пишут.
Язык сегодня принято считать некой системой. В действительности язык это не столько система, сколько комплекс определённых навыков. Они всем известны: навык разговора, навык чтения и навык письма. Такой подход к иностранным, да и языкам в целом, помог мне иначе взглянуть на изучение иностранных языков и создать собственную методику ускоренного изучения иностранных языков, как я говорю, правильный подход, основанный на естественном овладении тем или иным языком. До этого же был долгий и тяжёлый путь изучения иностранных языков.
В школе я изучал английский. Пытался, ведь желания никакого не было. Изучал его затем в техникуме, в академии, дома с самоучителями. В целом на английский он потратил около двадцати лет. Но иначе и быть не могло, ведь методики, которые используют в образовательных учреждениях или в самоучителях, учат писать и читать, но никак не разговаривать на языке. В результате я выучился великолепно писать и читать на языке, а вот говорить. Уже намного позже, во время своего невероятного путешествия по Северному Латаму, мне всё же удалось вытянул свой английский на разговорный уровень. Впрочем большего мне от этого языка и не нужно; английский не является для меня приоритетом.
Совсем другое дело испанский язык. После русского язык это мой любимый язык. Мой второй родной язык, как я сам его называю. За испанский я взялся довольно-таки поздно – в тридцать два года, за год до своего отъезда в Латинскую Америку. Последующие восемь лет, проведённые в Латаме позволили мне овладеть испанским на уровне носителя языка, придали мне уверенности, ведь я никогда себя не считал способным к изучению иностранных языков. Но ещё большей уверенностью и даже самоуверенностью в отношении иностранных языков наделил меня другой язык – бразильский вариант португальского языка. Я без особых проблем разговаривал с бразильцами уже спустя… месяц своего пребывания в Бразилии во время моей двухмесячной поездки по стране весной 2017 года.
Уже во время своего невероятного путешествия по Северному Латаму я взялся за французский и итальянский. А после внезапного возвращения в Европу весной 2021 года принялся за турецкий, так как этот язык взял многое от арабского языка, моей конечной цели. Вот так человек, который долгие годы не мог совладать с английским языком, сегодня за два шага от того, чтобы официально стать полиглотом. Есть ли секрет? Нет. Секретов нет. Но есть методика, которую я частично начал использовать, начиная с изучения итальянского языка. Мой правильный подход. И конечно же большое желание и терпение.